行路艰辛,岁月催人老——游子吟原文及翻译
古诗原文
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖。
第一段:背景介绍
古代的诗人们常常借游子流离他乡之痛来抒发自己的离愁别绪和对故乡的思念之情。其中,游子吟的这首《游子吟》是比较有名的一首,也被广泛传唱。它由唐朝诗人孟郊所作,描写了游子离家归来时的情景,诉说了他对家乡以及亲人的思念之情。
第二段:原诗解读
这首诗由五个押韵的小节构成,用简单的语言深刻表达了离别之痛。首节写游子与妈妈的离别,二三两句写妈妈为游子细心缝制衣裳,四五两句写游子离行前忧虑万分。第二节直接表现出了游子在外的孤独,以及对家乡的思念之情。最后一节,则是孟郊提醒人们要努力报答国家、故乡和父母的恩情,不要辜负他们的期望和殷切盼望。
第三段:翻译赏析
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖。
母亲的手中把骨架线扣上,
游子身上多一件衣裳,
离行前密密地缝着,
恐怕迟迟回不来。
只有谁知寸草的心,
谁报答春天的恩泽。
这首诗是唐朝诗人孟郊的代表作,表达了游子的离愁别绪、思乡之情以及对家庭、祖国和亲人的眷恋之情。诗人虽然只是用简单的几句话,却通过母亲为儿子缝制衣服的场景写出了母爱的伟大。孤独在旅途中一直陪伴着游子,他对故乡的怀念之情溢于言表。最后,诗人呼吁大家要珍惜所得到的一切,不要忘记对家乡、对父母的孝顺和感恩之心。